I don’t know. I only work here.

Albanian, Amharic, Arabic, Aragonese
Bernese Swiss German, Bokmål (Norwegian), Bosnian, Brazilian Portuguese, Bulgarian
Chinese (simplified, traditional), Colombian Spanish
Danish, Dutch
English, Esperanto
Farsi, Filipino (Tagalog), Finnish, French
Gaelic (Irish), Gallegan, German, (Bernese Swiss, Ruhrdeutsch, Saxon, Swabian, Viennese), Gothic, Greek
Hebrew, Hindi, Hungarian
Icelandic, Ilocano, Indonesian, Irish, Italian, (Lombard, Neapolitan, Sicilian)
Japanese, Javanese
Klingon, Korean
Latin, Lombard
Malay, Marathi
Neapolitan, Nepali, Norwegian (Bokmål, Nynorsk)
Polish, Portuguese (Brazilian)
Romanian, Ruhrdeutsch, Russian
Saxon, Serbian, Sicilian, simplified Chinese, Spanish, (Colombian), Sudanese, Swabian, Swedish, Swiss (Bernese) German, Syriac
Tagalog (Filipino), Thai, traditional Chinese
Ukranian, Urdu
Viennese, Vietnamese
Welsh
Yiddish

63 entries, alphabetical by IETF 3066 code:

አኔ አላውቅም። አዚህ መሰራት ብቻ ካልሆነ።

—Amharic (am) from Abass Alamnehe.

أنا لا أعرف. أنا أعمل هنا فقط.

—Arabic (ar) from Haidar Hussain.

Не знам. Аз само работя тук.

—Bulgarian (bg) from Alexander Kotchev.

Ne znam. Ja samo radim ovdje.

—Bosnian (bs) from Emir Alikadić.

Dwn i ddim. Dim ond gweithio fan hyn dw i.

—Welsh (cy) from David Wood.

Keine Ahnung. Ich arbeite hier nur.

—German (de) from Anya A’Hearn, Adam Twardoch, and Otto Stolz.

Waaß I net. I oarbeit do nur.

—Viennese (de-at-vienna) from Jens Kager.

I weiss es nid. I schaffe nume hie.

—Bernese Swiss German (de-ch-be) from Beat Bolli.

Wat weiß ich. Ich tu hier nur malochen.

—Ruhrdeutsch (de-de-ruhr) from Arne “Timwi” Heizmann.

Det ved jeg ikke. Jeg arbejder her bare.

—Danish (dk) from Katrine Krogh Andersen.

Δεν ξέρω, εγώ απλά δουλεύω εδώ.

—Greek (el) from David Wood.

I don’t know. I only work here.

—English (en) from Chris Maden.

Mi ne scias. Mi nur laboras ĉi tie.

—Esperanto (eo) from Chris Maden.

Yo no sé. Yo nada mas que trabajo aquí.

—Spanish (es) from Bill Peña.

No sé, yo sólo trabajo acá.

—Colombian Spanish (es-co) from Lina María Mercado.

نميدانم. من فقط اينجا كار ميكنم.

—Farsi (fa) from Masoud Salehi-sedeh.

En tiedä. Olen täällä vain töissä.

—Finnish (fi) from Jouni Paakkinen.

Je ne sais pas. Je ne fais que travailler ici.

—French (fr) from Chris Maden with help from Ludmilla Mach.

Níl a fhios agam. Nílimse ach ag obair anseo.

—Irish (ga) from David Wood.

Non o sei. Eu so traballo aqui.

—Gallegan (gl) from Marcos Martinez.

𐌽𐌹 𐍅𐌰𐌹𐍄 𐌹𐌺 𐌸𐌰𐍄𐌰𐌹𐌽𐌴𐌹 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌺𐌾𐌰 𐌷𐌴𐍂

—Gothic (got) from Bryce Bigwood.

אני לא יודע. אני רק עובד כאן.

—Hebrew (he) from Ariella Radwin.

मुझे नहीं पता । मैं तो सिर्फ यहाँ काम करता हूँ ।

—Hindi (hi) from Shirish Kalele.

Nem tudom. Én csak itt dolgozom.

—Hungarian (hu) from Dr. László Borhy.

Saya tidak tahu. Saya cuma bekerja disini.

—Indonesian (id) from Noor Hilmi.

Diakammo. Agtrabtrabaho ak la ditoy.

—Ilocano (ilo) from Johnny Agsalog.

Ég veit það ekki, ég bara vinn hérna.

—Icelandic (is) from Kristján Valur Jónsson.

Non lo so. Io qui lavoro soltanto.

—Italian (it) from Tommaso Russo.

知りません。私はここで働いているだけです。

—Japanese (ja) from Yumio Saneyoshi and Dan Rosen.

Kula mboten ngertos. Kula namung nyambut damel wonten mriki.

—Javanese (jv) from Noor Hilmi.

나는 몰라요. 난 여기서 일핀 뿐이에요.

—Korean (ko) from Jungshik Shin.

Nescio. Hic tantum laboro.

—Latin (la) from Vladmir Boškovi.

मला नाही माहित. मी फक्त इथे काम करतो.

—Marathi (mr) from Shirish Kalele.

Saya tak tahu. Saya cuma kerja sini.

—Malay (ms) from Ong Guan Sin.

Jeg vet ikke. Jeg bare jobber her.

—Norwegian (Bokmål) (nb) from Dag Øien.

Wöß’sch nüsch. ’Sch tu’ hier bloß arbeidn.

—Saxon (nds) from André Müller.

मलाई थाहा छैन । म यहाँ काम मात्र गर्छु ।

—Nepali (ne) from Rajan Nepal.

Geen idee. Ik werk hier alleen maar.

—Dutch (nl) from William Bijsterbosch.

Eg veit ikkje. Eg berre arbeider her.

—Norwegian (Nynorsk) (nn) from Dag Øien.

Nie wiem. Ja tu tylko pracuję.

—Polish (pl) from Grzegorz Adamiec.

Eu não sei. Eu só trabalho aqui.

—Brazilian Portuguese (pt-br) from Richard Strohm.

Nu ştiu. Eu doar lucrez aici.

—Romanian (ro) from Paul Constantin.

Не знаю. Я здесь только работаю.

—Russian (ru) from Adam Twardoch.

Det vet jag inte. Jag arbetar bara här.

—Swedish (se) from Karen Kohfeld and Christian Liljeberg.

Nuk e di. Unë jam punëtor këtu.

—Albanian (sq) from Artan Simeqi.

Не знам. Ја само радим овде.

—Serbian (sr) from Zoran Rilak.

Abdi teu ngartos. Abdi mung didamel di dieu.

—Sudanese (su) from Noor Hilmi.

ܐܢܐ ܠܝ ܝܘܢ ܒܕܝܐ. ܐܢܐ ܐܚܟܝ ܠܚܐ ܦܝܠܚܢܐ ܝܘܢ.

—Syriac (syr) from Emil Soleyman-Zomalan.

ผมไม่รู้ ผมเพียงแต่ทำงานที่นี่

—Thai (th) from Dave Huang.

Ewan ko. Empleyado lang ako dito.

—Modern Filipino (tl) from Marian Nebriaga.

Di ko alam. Trabahador lang ako dito.

—Tagalog (tl) from Johnny Agsalog.

Я не знаю. Я лише працюю тут.

—Ukrainian (uk) from Alexander Vlasov.

مجھے نہيں معلوم۔ ميں تو يہاں صرف کام کرتا ہوں۔

—Urdu (ur) from Mustafa Ali.

Tôi không biết. Tôi chỉ làm việc đây thôi.

—Vietnamese (vi) from Dung Nguyen. (Hear it: .wav)

jIH ta'Sov'be. jIH neH vum naDev.

—Klingon (x-klingon) from Ben Trafford and Justin Kerk.

No sé pas. Yo aquí nomás i treballo.

—Aragonese (x-sil-axx) from Lizer Tena.

Sô nò. Ghe laôri dômà chì ch’inscì.

—Lombard (x-sil-lom) from Marco Cimarosti.

Nunn’òssaccio. Ije accà ce fatico e bbasta.

—Neapolitan (x-sil-npl) from Riccardo Distasi.

Nenti sacciu. Cà ci travagghiu sulamenti.

—Sicilian (x-sil-scn) from Marco Cimarosti.

Des woiß doch i net. I schaff dähanna bloß.

—Swabian (x-sil-swg) from Otto Stolz.

איך װײס ניט. איך אַרבעט דאָ נאָר.

—Yiddish (yi) from Dan Rosen.

我不知道。我只在这里工作。

—Chinese (simplified) (zh-cn) from Rock Wang.

我不知道。我只在這裡工作。

—Chinese (traditional) (zh-tw) from Calvin Pan and David Wong.